That certain smell of fire and explosives…
It’s the 4th of July – which means fireworks and barbecues – but here in the UK, it’s just another day. Well, would you want to celebrate losing a continent? Here, we reserve setting things on fire for Guy Fawkes, which celebrates the day an Italian tried to blow up the Houses of Parliament.
Today on the Prime Writers site, I’m here with some ex-pat writers, trying to remember what the 4th of July was like, which led to a big tumble down memory lane and a giant box of Red Devil firecrackers. Light ’em up, Smoky Joe…
2 Comments
Post a comment
Hi Peggy,
Enjoyed the July 4th post. So interesting what you said about the copy editor picking up your use of ‘British’ words! I think some people/writers, can easily pick up the language and culture of a place they are writing about, while others have their original ‘mother tongue’ firmly in their heads. I am of the latter type. But I have noticed many American writers use words that I thought were completely English – such as ‘trousers’ instead of ‘pants’, etc. Perhaps these are East Coast writers? Personally, I don’t miss July 4th at all; but I do love Thanksgiving!
All the best,
Vivian xx
Thanks for your comment! And I don’t miss Thanksgiving at all: the corpse on the table, the pilgrim mythology, all the tensions simmering under the surface that erupt, inevitably, by the time pie is served. I think I like Bank Holidays best – a free day with no expectations, other than rain… 🙂